Beyond Words
and Paper
Tonight
I
want to write a poem
only
for you.
I
want to leave the pages empty
and
scribble in the margins,
Tiny
little words.
Your
words.
The
words should not talk
Of
the moon,
not
of the scattered stars
and
not of the dark grey clouds
Who
have often reminded me
of
your veil.
I
want the poem
to be
devoid
of
the river’s calmness,
of
the cool sand
and
of night’s mahogany fragrance.
I
want the metaphors to shrink away
and
similes to die and be lost to the wind
and
rise
from the poem,
Only
the letters which spell your name.
Tonight
I
want to write a poem only for you
So
that it becomes mine.
Tonight
I
want the poem to begin
from
the tip of your eyelashes
and
flow through the night.
To the lovers who were sitting in
Gandhi Maidan one evening.
I
have been sought by many
but
have truly been loved
by
only two women.
I
have sought no one
and
have truly loved only one
so
far.
Seven
lives it may take
and
seven loves in each one of them
to
understand why the leaves decide
to
wilt when the clouds go away,
or
why the typewriter gets
out
of ink on the nights when one
sits
to write a love poem.
The
solutions to the mysteries of the universe
are
unavailable in the local book market.
In
the meanwhile;
we
keep writing poems,
attaching
words by the arms and commas by the head,
rearranging
the clouds in the sky
and
we keep falling short of
that
one perfect poem.
Wayfarer
One
may never completely learn
the etiquette of a language
that has come to him
on imported perfume bottles
and sweetened milk cartons.
One tries though!
'La amour'..... For example.
(One makes funny faces
in front of the mirror pronouncing it.)
Make a mental note.
(Mental note: use it to have some effect on people.
See if it’s working.)
that has come to him
on imported perfume bottles
and sweetened milk cartons.
One tries though!
'La amour'..... For example.
(One makes funny faces
in front of the mirror pronouncing it.)
Make a mental note.
(Mental note: use it to have some effect on people.
See if it’s working.)
The
language, whatever it may be,
demands a person
to nurture it with some blood
and build houses
to make it feel home.
(I wonder how would someone
Feel home in something
Foreign.)
(Mental note 2: vice-versa)
demands a person
to nurture it with some blood
and build houses
to make it feel home.
(I wonder how would someone
Feel home in something
Foreign.)
(Mental note 2: vice-versa)
But,
whenever a language meets a person,
(in whatever way it visits.)
It brings to him,
The woes of his battles,
The joys of its games,
The smell of its grasslands;
and a person,
on his tongue, can taste
The seas of that language.
(Mental note: make a ship so
big, it sails.)
whenever a language meets a person,
(in whatever way it visits.)
It brings to him,
The woes of his battles,
The joys of its games,
The smell of its grasslands;
and a person,
on his tongue, can taste
The seas of that language.
(Mental note: make a ship so
big, it sails.)
(Die!
Choke on these expressions.)
There
are corners in a language
where similes live; and
attic where metaphors hide.
(Remembers, a ghoul lived in Ron's attic.)
Any traveler can rest there.
(With the journey so long
and roads this hostile,
One needs homes too many.)
(Mental note: vice-versa that.)
where similes live; and
attic where metaphors hide.
(Remembers, a ghoul lived in Ron's attic.)
Any traveler can rest there.
(With the journey so long
and roads this hostile,
One needs homes too many.)
(Mental note: vice-versa that.)
Both
are home.
(“Excellent thought”. merci.)
(“Excellent thought”. merci.)
No comments:
Post a Comment